- 1
https://tartanllama.github.io/c++/2017/01/20/initialization-is-bonkers/
Нашли или выдавили из себя код, который нельзя назвать нормальным, на который без улыбки не взглянешь? Не торопитесь его удалять или рефакторить, — запостите его на говнокод.ру, посмеёмся вместе!
−21
https://tartanllama.github.io/c++/2017/01/20/initialization-is-bonkers/
Крестоебля во всей своей красе. Когда-нибудь этот пузырь лопнет и весь комитет выгонят на улицу ссаными тряпками.
huesto 21.01.2017 17:37 # −13
inkanus-gray 21.01.2017 17:53 # +8
bormand 21.01.2017 17:57 # −8
defecate-plusplus 21.01.2017 17:59 # +2
inkanus-gray 21.01.2017 18:02 # +4
guest 21.01.2017 18:08 # −5
bormand 21.01.2017 18:14 # −9
inkanus-gray 21.01.2017 19:12 # +5
1024-- 21.01.2017 19:31 # +1
Пользователь задаёт символ оператора (например, "-- << --") и реализацию, а фреймворк генерирует операторы. Не знаю, это будет кодогенерация (относительно просто), динамический питух (пользователь регистрирует свой класс и наследуется от специального класса или использует макрос, который создаёт набор операторов, которые вычисляют, когда нужный оператор собрался; правда, типы операндов и возвращаемого значения должны быть тоже унаследованы от чего-то фреймворковского), статический питух (какая-нибудь жуткая хрень на шаблонах, высчитывающая, что нужное количество операторов вызвалось + макросы, на основе шаблонов генерирующая операторы; если это вообще возможно).
Кодогенерационный/статический питух бы нагенерил что-то вроде
bormand 21.01.2017 19:57 # −12
1024-- 21.01.2017 20:15 # +1
guest 21.01.2017 22:34 # −11
barop 22.01.2017 03:51 # −13
CHayT 21.01.2017 20:37 # +3
gost 22.01.2017 11:25 # 0
barop 21.01.2017 18:04 # −5
guest 21.01.2017 18:15 # −9
Простыня о том, как запилить класс-обертку с костылями для пары частных случаев.
guestinho 21.01.2017 23:39 # −13
😂😂😂😂😂😂😂😂 ВалÑÑŽÑÑŒ под Ñтолом от Ñмеха
+100500
roman-kashitsyn 22.01.2017 02:56 # +2
Посмотрел тут недавно Стало как-то очень грустно. Не тем мы путём идём, товарищи, ох не тем.
huesto 22.01.2017 03:05 # −13
huesto 22.01.2017 03:10 # −12
roman-kashitsyn 22.01.2017 15:10 # +2
Три слова: говно, палки, костыли.
Отважный товарищ использует хитрую шаблонную магию, чтобы закастить стуктуру в тупл. Его можно похвалить за изобретательность (хаки порой очень эпичные), жаль только, что всё это напрасно: имена полей остаются неизвестны, так что даже годный универсальный сериализатор в json так не напишишь (от силы сможешь сериализовать сруктуру как список).
barop 22.01.2017 16:14 # −13
Если ты хочешь сериализацию в жсон, то не проще заэмбеддить в свою систему тот же питон, и кресты оставить бекендом для перформанса?
roman-kashitsyn 22.01.2017 19:57 # +1
Нет. Эмбеддить что-то в питон только ради сериализации в json — глупо. Связка C/C++ <-> Python это такие боль и страдания (даже с boost.python), что уж лучше как-нибудь без этого.
barop 23.01.2017 00:51 # −13
скорее питон во что-то
а в чем боль? афайк питон легко ембедица
зы: речь конечно не только о сериализации, а о выносе части высокоуровневной логики на более легкий ЯП
roman-kashitsyn 23.01.2017 01:40 # 0
Боль в том, что замучаешься чинить баги с управлением временем жизни объектов и GIL, когда ты пишешь привязки для хитрого многопоточного обекта, которому нужны еще N объектов-зависимостей и т.п.
Если посмотреть на чендж-логи типичных проектов, которые биндят сишку к питону, то очередная утечка чинится практически в каждом релизе.
barop 23.01.2017 02:47 # −13
Тогда может сделать отдельную тулу и айпэцэ между бекендом на плюсах и этой тулзой?
huesto 23.01.2017 15:16 # −13
inkanus-gray 25.01.2017 12:40 # +1
Antervis 23.01.2017 05:39 # 0
huesto 22.01.2017 16:25 # −12
roman-kashitsyn 22.01.2017 20:03 # +1
Мне кажется, им всё равно. А как бы ты относился к американцу, который говорит на русском с ошибками? Да и сколько там нэйтивов в этой аудитории? Тот же Страуструп ни разу не нейтив, как и Александреску, и многие другие.
huesto 22.01.2017 20:24 # −12
С американцами не говорил, а вот плохо говорящих по-русски кавказцев/среднеазиатов слушать сложно. Еще я работал с одним иммигрантом из лучшей части евросоюза (в рашку переехал наркоман), с ним тоже было сложно комуницировать вплоть до того, что это сказывалось на работе. Еще я смотрел курс на курсере с преподавателем индусом, который говорил по-английски с сильным акцентом, тоже было сложно слушать.
В общем, мне кажется, что плохая речь может как минимум усложнить жизнь. Вопрос в том, на сколько плохой кажется речь из этого доклада нэтивам.
> Тот же Страуструп ни разу не нейтив, как и Александреску
Да они там 100500 лет живут, уже почти нэтивы.
roman-kashitsyn 22.01.2017 22:40 # 0
Часто индусов, говорящих по английски, слушать сложно. Антон, конечно, говорит с русским акцентом и допускает грамматические ошибки, но сомневаюсь, что от этого кого-то "коробит". Меня больше от содержания коробит.
> Да они там 100500 лет живут, уже почти нэтивы.
Ну грамматических ошибок у них практически нет, но акцент-то никуда не делся.
roman-kashitsyn 22.01.2017 22:47 # 0
Забавно. Я как-то прошёл "Mining of Massive Datasets" (http://www.mmds.org/, на курсере его уже прикрыли), так там Anand Rajaraman и Jure Leskovec, которые ни разу не "нейтивы", говорили, на мой взгляд, понятней, чем Jeff Ullman.
barop 23.01.2017 03:59 # −9
Но самый песдец это французы. Все слова, которые в английском и французском пишутся одинаково (а так слов там больше половины) они произносят по-французски.
"датА" вместо "дэйта" например
Antervis 23.01.2017 05:49 # +1
CHayT 23.01.2017 09:44 # +2
barop 23.01.2017 16:02 # −12
Самый годный у голландцев)
Я не знаю почему, но все известные голландцы говорят на английском так, словно это их родной язык
CHayT 23.01.2017 16:44 # +3
А пограничник тамошний вдруг начал со мной на ломаном русском говорить, я от неожиданности охуел и молча забрал паспорт. Не было шанса набрать репрезентативную выборку.
inkanus-gray 23.01.2017 20:22 # 0
Сравним: Apfel (современный литературный немецкий) — appel (нидерландский) — apple (английский).
Нидерландский (он же голландский) как раз посередине между хохдойчем и английским.
roman-kashitsyn 23.01.2017 20:24 # +1
inkanus-gray 23.01.2017 20:28 # 0
https://en.wiktionary.org/wiki/Öpfel
Если верить википедистам, то в Базеле встречается даже «Epfel».
barop 23.01.2017 23:53 # −12
Только английский испытал очень сильное влияение французского после Вильгельма Завоевателя (коий был франкофоном).
До Вильгельма древнеанглийский был ОЧЕ близок к немецкому, а теперь уже нет.
А Голландский по середине между немецким и английским. Очень забавно угадывать этимологию. "Vrijstaat (африкаанс) --> Free State (англ)" например
inkanus-gray 24.01.2017 00:01 # +2
При всём при этом голландцы, разговаривая по-английски и по-немецки, не копируют своё «g», в отличие от хохлов.
barop 24.01.2017 00:06 # −11
Вот да. У англичан ВЭ, у немцев ФЭ (v читается как f же очень часто), а у голландцев по середине.
Про G тоже слышал: Например не Брюгге и Брюхе на самом деле.
>> в отличие от
У восточнославянских языков это вообще проблема. Русский не может твердое Ч и мягкое Ц, а украинцы и белорусы (бывают же беларускамоуныя белорусы?) не могут НЕ фрикативное гэ.
Кстати, у украинцев есть и обычное Г. Такое с птичкой. Но оно практически нигде не используется.
inkanus-gray 24.01.2017 00:16 # +2
Твёрдое Ч и мягкое Ц являются нормой эрзянского и мокшанского (больше вроде у них фонетических отличий от русского нет), поэтому уроженцы Мордовии по инерции могут и по-русски говорить с такими «неправильными» Ч и Ц.
Кстати, есть языки, в которых присутствует и твёрдые, и мягкие Ч и Ц. Если не путаю, то в польском полный комплект. А в сербском отсутствуют наши дь, ть, гь, кь, но зато есть и твёрдое, и мягкое Ч, а также и твёрдое, и мягкое ДЖ.
P.S. В тюркских языках используются оба Г. Там они считаются принципиально разными фонемами.
roman-kashitsyn 23.01.2017 11:15 # +2
Например, bekommen часто используют вместо receive (много раз замечал). А "Art" на немецком означает "тип, разновидность".
inkanus-gray 23.01.2017 12:53 # 0
CHayT 23.01.2017 13:06 # 0
3_14dor 23.01.2017 13:10 # 0
roman-kashitsyn 23.01.2017 13:59 # +2
Думаю, англичан тоже веселит немецкое "damit"
roman-kashitsyn 24.01.2017 12:48 # +1
Хотя, dick ("толстый" на DE) звучит ещё круче.
inkanus-gray 24.01.2017 22:31 # 0
Но с диком ничто не сравнится...
roman-kashitsyn 17.03.2017 18:23 # +3
inkanus-gray 17.03.2017 18:49 # +1
Bis nachher = до скорого.
barop 17.03.2017 18:51 # +2
inkanus-gray 17.03.2017 18:58 # +2
http://www.englisch-hilfen.de/en/words/false_friends.htm
barop 17.03.2017 19:28 # +2
погуглите про uroda (польск), cerstvy hleb (чешск), vonavka (чешск), булка (болг), линейка (болг)
inkanus-gray 17.03.2017 22:09 # +1
https://en.wikibooks.org/wiki/False_Friends_of_the_Slavist
barop 17.03.2017 22:14 # +1
Ну там "листопад" какой-нить вполне очевидно что осенний месяц
inkanus-gray 17.03.2017 22:21 # 0
barop 17.03.2017 22:24 # +1
Например в сербско-хорватском это октябрь, а не ноябрь как у поляков или украинцев.
Вот уж где ложный друг!!
inkanus-gray 17.03.2017 22:58 # +1
Листопад = октябрь в хорватском, а также в устаревшем диалекте македонского.
Листопад = ноябрь в белорусском (лістапад), в польском, в украинском, в чешском.
Латинизированные названия месяцев в болгарском, в современном македонском, в современном сербском (включая боснийский), в словацком, в словенском.
И просто для сравнения: в латышском у месяцев латинизированные названия, а в родственном ему литовском ноябрь = lapkritis (дословно — листопад).
Значит, западные славяне когда-то называли листопадом ноябрь (при этом словаки перешли на новые названия, а чехи остались при старых), а южные славяне называли листопадом октябрь (при этом почти все, кроме хорватов, перешли на новые названия; хорваты вообще любят «возвращаться к истокам», изобретая слова в стиле «ногомяч»).
Именно западнославянский, а не южнославянский или какой-нибудь ещё вариант в белорусском и в украинском может быть обоснован проникновением из польского в эпоху Речи Посполитой.
Итого: ноябрь в качестве значения слова «листопад» встречается чаще, но можно промахнуться при общении с хорватом или с сербом (наверняка ведь в Сербии не все говорят на нормативном диалекте).
barop 17.03.2017 23:01 # +1
ну вот у болгар и русских январи и феврали, например
inkanus-gray 17.03.2017 23:04 # 0
barop 17.03.2017 23:05 # +1
ну обычно у католиков латиница от рима, а у православных кириллица (а когда-то глаголица) от кирилла и мефодия
зы: месяцы у православных и католиков, по идее, примерно одинаково называются в церкви-то
распад рима на восточную и западную части произошел вроде уже после того как у месяцев были имена
грубо гря у греков они такие же
guest 24.01.2017 04:25 # −13
Ты их лично знаешь?
roman-kashitsyn 24.01.2017 12:41 # 0
Да. Что, 3.14dar, не можешь залогиниться?
guest 24.01.2017 18:55 # −13
Я что-то пропустил? Давно kashitsyn в гермашке?
barop 24.01.2017 18:58 # −13
а ты почему в гермашке?
SimonFourcade 24.01.2017 19:14 # 0
barop 24.01.2017 19:15 # −13
SimonFourcade 24.01.2017 19:17 # 0
SimonFourcade 24.01.2017 19:19 # +2
barop 24.01.2017 19:23 # −6
roman-kashitsyn 24.01.2017 19:36 # +2
Google Senior Fellow
barop 24.01.2017 19:42 # −9
roman-kashitsyn 24.01.2017 19:44 # +5
А Джефф Дин юникод в питоне под венду патчит
guest 24.01.2017 20:28 # −13
guest 24.01.2017 22:15 # −13
guest 24.01.2017 22:25 # −13
guest 24.01.2017 22:12 # −13
barop 24.01.2017 22:16 # −13
Отсюда полосы
guest 24.01.2017 22:18 # −13
guest 24.01.2017 20:27 # −13
huesto 24.01.2017 22:57 # −13
roman-kashitsyn 25.01.2017 00:25 # 0
Да мне просто забавно наблюдать, как у него бомбит.
CHayT 25.01.2017 10:56 # 0
Роман, я тебе продаю супер идею: когда очередной гугл сервис предлагает установить сверх-браузер хром или воспользоваться неким чудо-сервисом, пробившись через element-hiding rules, помимо кнопок "Yes" и "No, thanks" нужно сделать "Fuck no, leave me alone you sonofabitch"
Это улучшит UX, я гарантирую это!
inkanus-gray 25.01.2017 11:34 # 0
https://hi-tech.mail.ru/news/chrome-fonts/
CHayT 25.01.2017 12:02 # +2
roman-kashitsyn 25.01.2017 12:26 # 0
Все говорят "No, thanks", а ты поставь хром!
Радуйся, что у тебя вообще кнопка "нет" имеется.
CHayT 25.01.2017 12:31 # 0
Вот же она, неужто маленький крестик не видно?
Какое счастье, что я пользуюсь яундексом только для ping ya.ru.
roman-kashitsyn 25.01.2017 19:26 # +4
Если бы можно было предлагать установить браузер в респонзах ICMP, уже бы давно предлагали.
bormand 25.01.2017 20:16 # −13
Предлагать то можно... Но, к сожалению, их мало кто там увидит. Просто подумают, что ошибка.
1024-- 25.01.2017 20:56 # 0
CHayT 25.01.2017 20:20 # +4
PING ya.ru (213.180.193.3) 56(84) bytes of data.
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=73.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=110.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=115.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=116.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=97.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=108.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=108.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=32.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=121.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=97.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=110.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=100.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=101.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=120.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=46.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=112.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=105.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=110.0 ms
64 bytes from www.yandex.ru (213.180.193.3): icmp_seq=1 ttl=57 time=103.0 ms
^C
barop 25.01.2017 20:24 # −13
ты на луне чтоли?
ты же в швеции
у вас там Telia Carrier
у них же сети по всему миру
наверняка яндекс с ними пирица
bormand 25.01.2017 20:29 # −12
CHayT 25.01.2017 20:32 # 0
barop 25.01.2017 20:30 # −13
28 ms до яндекса, 3 автономки(2603 1299 13238)
через .telia.net , как я и думал
bormand 25.01.2017 20:31 # −13
barop 25.01.2017 22:51 # −11
roman-kashitsyn 25.01.2017 22:24 # +5
>> icmp_seq=1
У всех пакетов одинаковый сиквенс. Поэтому это точно не выхлоп настоящего ping. Если посмотреть на тайминги как на аски-коды, получается фраза:
barop 25.01.2017 22:52 # −13
1024-- 26.01.2017 19:21 # 0
Комментарий Романа с объяснением прочитал и не понял.
bormand 26.01.2017 19:27 # −12
CHayT 25.01.2017 23:03 # +2
Хехе, вот я обосрался.
barop 25.01.2017 23:11 # −13
Вот чёрт, если бы я чуть-чуть задумался, прежде чем писать про луну...
bormand 26.01.2017 06:26 # −12
Блин, а я с планшета был. Пришлось гуглить табличку с кодами Аски и переводить десятичные числа в хексы...
dxd 26.01.2017 10:02 # +3
>> гуглит свои коды
bormand 26.01.2017 19:23 # −12
Аске можно гуглить только коды Рэй Грея.
CHayT 26.01.2017 20:32 # 0
huesto 26.01.2017 20:59 # −12
roman-kashitsyn 26.01.2017 12:44 # +1
Я прям сразу вспомнил фильм "Марсианин", где мужик сидит перед компьютером, смотрит на табличку ASCII и руками переводит коды, sic.
bormand 26.01.2017 19:28 # −13
Я больше всего боялся, что это реальные тайминги и я зря всё это делаю... Но после 3-4 символа сомнения рассеялись.
guest 24.01.2017 20:27 # −13
roman-kashitsyn 23.01.2017 11:28 # +5
Ну я бы так не сказал. Немцы не растягивают гласные, у них нет никаких "оууу", "ай" и "уай". У них есть ö, ü, мягкое "ch" и т.п. Правила чтения тоже довольно сильно отличаются: дифтонги, "^s(t|p)" -> "ш(т|п)", etc. Ещё есть слова, которые нужно произносить по-французски: "Restaurant", "Friseur", "Ingenieur", etc.
Английские слова вообще обладают "замечательным" свойством: чаще всего нельзя понять, как правильно произносить, нужно просто узнать и выучить произношение.
CHayT 23.01.2017 12:47 # 0
Да, и это печально.
inkanus-gray 23.01.2017 13:17 # +4
По иронии судьбы русские употребляют немецкое слово «парикмахер», немцы — французское слово «Friseur», а французы — слово «coiffeur» (к сожалению, всего лишь французское).
roman-kashitsyn 23.01.2017 13:55 # +3
Швейцарцы в немецкоязычной части страны используют больше французских слов. В частности, парикмахер тут тоже «Coiffeur», велосипед — «Velo» (а не Fahrrad), а «большое спасибо» часто звучит как «Merci vielmal».
inkanus-gray 23.01.2017 14:02 # 0
inkanus-gray 23.01.2017 14:19 # 0
https://music.yandex.ru/album/550404
Приходилось сталкиваться с таким вживую или это уже уходит в историю?
roman-kashitsyn 23.01.2017 14:34 # +1
К счастью, этот диалект не используется в официальных документах. Все официальные документы и почти все надписи на Hochdeutsch (разве что ß везде заменяют на ss). А вот SMS друг другу, например, швейцарцы пишут на швейцарском (при этом у слов нет фиксированных правил написания).
barop 23.01.2017 16:58 # −11
Когда в Швейцарии стали делать печатные машинки на них нужно было вставить алфавиты всех языков Швейцарии. Всё не влезло, и пришлось отказаться от лигатуры эсцет. В результате в Швейарии её не используют, а в Германии используют.
В 17 мгновениях весны в Швейцарии висит таблична blumenstraße, и это конечно фейл что должно быть blumenstrasse
inkanus-gray 23.01.2017 20:19 # 0
inkanus-gray 23.01.2017 20:32 # +1
guest 24.01.2017 04:27 # −13
Steve_Brown 23.01.2017 14:09 # +4
inkanus-gray 23.01.2017 14:12 # +3
bormand 23.01.2017 17:58 # −13
Типа current price?
barop 23.01.2017 16:55 # −12
немецкий в этом плане проще и логичней
guest 24.01.2017 04:24 # −13
Antervis 23.01.2017 05:47 # 0
Antervis 23.01.2017 05:54 # 0
guestinho 23.01.2017 19:49 # −12
В с++20 сделают такой структ-тапл, что все охуеют.
CHayT 23.01.2017 16:59 # +3
guest 23.01.2017 23:59 # −13
https://www.youtube.com/watch?v=abdeAew3gmQ&feature=youtu.be&t=5 83
Проиграл с этого. Стандард ничего не говорит о том, сколько в чаре бит. Крестобляди опять обосрались.
guest 24.01.2017 22:28 # −12
guestinho 23.01.2017 21:05 # −8
Круто? Оказывается говнокостыли для определения размера литерала ненужны, и можно смело предлагать мамкиным оптимизаторам соптимизировать себе за щеку, проверь.
guest 23.01.2017 23:58 # −11
ASD_77 15.03.2017 21:52 # 0
темплейты до сих пор не превзайденная вещь а SFINAE в с++ это бомба всех бомб.
но я до сих пор не понимаю нареха там *, & и почему другие языки как C# спокойно могут без этой херни жить и иметь просто превосходный синтакс
guestinho 15.03.2017 21:52 # −13
guestinho 15.03.2017 21:59 # −13
guestinho 15.03.2017 21:55 # −13